Korkunç Kökenleri Olan 8 Tekerlemeler
Çoğu zaman, çocuk kitapları çok masum konularla ilgilenir, ancak ilk zamanlarda öyle görünüyor ki çocuk tekerlemeleri aslında çok karanlık geçmişlere sahipti - bu çocuklar büyümedi Harry Potter sesli kitaplarını dinlemek veya DC çizgi roman okumak . YoktuBir Moose'a Kurabiye Verirsenizorta çağda. Hiçbir Rönesans çocuğu, güzel resimlerle büyümedi.OliviaveyaÇok aç Tırtıl. Eğrilmiş bileVahşi şeyler nerededirBu sert çocuklar için fazla uysal olurdu, çünkü çocuk tekerlemelerinin çoğu tarihteki olaylara gönderme yapıyordu. Ve bu tarihsel olaylar genellikle cinayet, seks skandalları, kafa kesme, yoksulluk ve hastalıkları içeriyordu.
Bazıları masum çocuklara bu tür tekerlemeleri öğretmenin çılgınca olduğunu düşünebilir. Ve elbette, aşağıdaki şiirlerin oldukça ürkütücü geçmişleri olduğu doğru. Ama her şeyden önce, karanlık temalar metaforlarda ve tarihsel olaylara atıflarda yoğun bir şekilde örtülmüştür. Aşağıdaki şiirleri yüzlerce kez duymuş ve hatta onları oyun bahçesinde söyleyen çoğu insan, muhtemelen kökenleri hakkında hiçbir fikre sahip değildir. İkincisi, şu sözü biliyorsunuz: tarihi unutanlar onu tekrar etmeye mahkumdur. Belki de ortaçağ çocuk kafiye yazarları sadece çocuklara kendi tarihlerini hatırlatmaya çalışıyorlardı, böylece daha parlak bir gelecek yaratacaklardı. Ebeveynlerin çocuklarını okuyabileceği bir yerBoya Kalemlerinin Çıktığı Günaşağıdakilerden biri yerine.
Mary, Mary, Oldukça Aykırı
Mary, Mary, tam tersine,
bekarlar için tatil fikirleri
Bahçeniz nasıl büyüyor?
Gümüş çanlar ve kırışık kabuklarla,
Ve hepsi arka arkaya güzel hizmetçiler
Bu kafiyedeki 'Mary' görünüşe göre Mary Tudor'a atıfta bulunuyor ... aka Bloody Mary. Onun 'bahçesi' aslında bir mezarlık ve gümüş çanlar ve buruşuk kabukları işkence aletleri. Ve güzel hizmetçiler? Efsane, bunun 'Bakire' lakaplı bir giyotine atıfta bulunduğunu söylüyor.
Rosie etrafında halka
Gülün etrafında halka
Bir cep dolusu poz
'Küller, Küller'
Hepimiz düşüyoruz!
Şehir efsanesine göre, bu tekerleme, 1665 Londra Büyük Vebası'na bir göndermedir. 'Gülün etrafındaki halka', sözde hıyarcıklı veba döküntüsüne bir göndermedir. 'Cep dolusu posies', insanların hastalığın kokusunu maskelemek için taşıyacakları avuç dolusu bitkiyi anlatıyor. Ve son iki satır? Onlar en karanlık olanıdır: 'Hepimiz düşüyoruz', ölmekte olan herkesi ifade eder ve 'küller' yakılmış bedenlerdir. Bir çocuk kafiye için oldukça karanlık.
Humpty Dumpty
Humpty Dumpty duvara oturdu
Humpty Dumpty büyük bir düşüş yaşadı
Kralın tüm atları ve tüm Kralın adamları
Humpty'yi tekrar bir araya getiremedim!
Bu tekerleme, çocuk kitaplarındaki çoğu çizimde önerildiği gibi dev bir yumurta hakkında değildir. Humpty Dumpty aslında bir toptu İngiliz İç Savaşı sırasında kullanıldı. Top mermileriyle yok edildi, bir bataklığa düştü ve asla onarılamadı. Sonra illüstratörGörünümlü cam aracılığıylaYazan Lewis Caroll, şiiri büyük bir yumurtanın resmiyle resmetmeye karar verdi ve gerisi tarih.
Üç kör fare
Üç kör fare, üç kör fare,
Nasıl koştuklarını görün, nasıl koştuklarını görün
saçını balla nasıl açarsın
Hepsi çiftçinin karısının peşinden koştu.
Kuyruklarını oyma bıçağıyla kesen
Hayatında hiç böyle bir şey gördün mü
Üç kör fare olarak mı?
İşte Mary Tudor'u içeren bir başka 'canlandırıcı' çocuk kreş kafiye. Bu kafiyede, üç kör fare, kraliçeye komplo kurmaktan yargılanan üç soyluyu sembolize ediyor. Bazı efsaneler onları kestiğini söylese de, görünüşe göre onları sadece kazıkta yaktı. Ve sonra birisi bunun hakkında sevimli bir çocuk şiiri yazdı.
Londra Köprüsü
Londra Köprüsü köprüsü düşüyor
Düşüyorum, düşüyorum, düşüyorum
Londra Köprüsü köprüsü düşüyor
Benim güzel hanımım.
Efsaneye göre bu kafiye, İngiliz Kralı VIII.Henry'nin ikinci eşi Anne Boleyn'in düşüşü hakkındadır. İktidara yükseldi ... ama ensest ve zina ile suçlandığında 'düştü' ve sonunda başı kesildi. Çocukların söylemesi için çok hoş bir şarkı.
Pop Gelincik Gider
Dut çalılarının her yerinde
Maymun gelinciği kovaladı;
Maymun her şeyin iyi bir spor olduğunu düşündü
Pop! gelincik gider.
Cockney argosuna göre, 'pop' bir rehin dükkanında bir şey satmak, 'gelincik' ise palto anlamına gelir. Bu çeviriye göre, bu kafiye bir Pazar günü iyi giyinmeye çalışan fakir bir adam hakkındadır. Bir Pazartesi günü paltosunu patlatarak ve Pazar gelmeden önce onu geri alarak idare ediyor. Çocuklara ekonomi öğretmek için asla erken değil mi?
Georgie Porgie
Georgie Porgie puding ve pasta
Kızları öptüm ve onları ağlattın
Çocuklar oynamak için dışarı çıktığında
Georgie Porgie kaçtı
'Hmm, hangi konu harika bir çocuk şiirini oluşturur? Ah! Ben hallederim! Bir seks skandalı. ' Görünüşe göre bu kafiyenin yazarının düşündüğü şey buydu, çünkü bu şiir tuhaf bir küçük ilkokul öğrencisiyle ilgili değil. Aslında Buckingham'ın İlk Dükü George Villiers'e bir gönderme. Birincisi, Fransa'nın sevgilisi Kraliçe olarak biliniyordu. Sonunda George Villiers Kral I. Charles'ın kalbini kazandı. Ancak Parlamento devreye girdiğinde, George Villiers tam olarak ilişki için savaşmadı ... bu nedenle şiirin son iki satırı.
Jack ve Jill
Jack ve Jill tepeye çıktı,
küçük deniz kızı christian andersen hans
Bir kova su getirmek için.
Jack yere düştü
Ve tacını kırdı;
Sonra Jill yuvarlanarak geldi.
Kral Louis XVI ('Jack'), 1793'te Fransız Terör Saltanatı sırasında başı kesildi ('düştü ve tacını kırdı'). Karısı Marie Antoinette ('Jill') 'yuvarlanarak' geldi. Bu klasik çocukluk kafiyesinin bazı teorilere göre yorumlanmasıdır.
Resimler: Flickr / Yutaka Seki (1), Flickr / pastel olarak (1), Flickr / Frank Balsinger (1), Flickr / şaka ~ (1), Flickr / hans-jürgen2013 (1), Flickr / Cheryl Reed (1), Flickr / Sue Clark (1), Flickr / Alan Turkuaz (1), Flickr / Ellen Thompson (1)